TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Kisah Para Rasul 19:26

Konteks
19:26 And you see and hear that this Paul has persuaded 1  and turned away 2  a large crowd, 3  not only in Ephesus 4  but in practically all of the province of Asia, 5  by saying 6  that gods made by hands are not gods at all. 7 

Kisah Para Rasul 21:3

Konteks
21:3 After we sighted Cyprus 8  and left it behind on our port side, 9  we sailed on to Syria and put in 10  at Tyre, 11  because the ship was to unload its cargo there.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[19:26]  1 tn Grk “persuading.” The participle πείσας (peisa") has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.

[19:26]  2 tn Or “misled.”

[19:26]  3 tn BDAG 472 s.v. ἱκανός 3.a has “of pers. ὄχλος a large crowdAc 11:24, 26; 19:26.”

[19:26]  4 map For location see JP1 D2; JP2 D2; JP3 D2; JP4 D2.

[19:26]  5 tn Grk “Asia”; see the note on this word in v. 22.

[19:26]  6 tn The participle λέγων (legwn) has been regarded as indicating instrumentality.

[19:26]  7 tn The words “at all” are not in the Greek text but are implied.

[19:26]  sn Gods made by hands are not gods at all. Paul preached against paganism’s idolatry. Here is a one-line summary of a speech like that in Acts 17:22-31.

[21:3]  8 sn Cyprus is a large island in the Mediterranean off the south coast of Asia Minor.

[21:3]  9 sn The expression left it behind on our port side here means “sailed past to the south of it” since the ship was sailing east.

[21:3]  10 tn BDAG 531 s.v. κατέρχομαι 2 states, “arrive, put in, nautical t.t. of ships and those who sail in them, who ‘come down’ fr. the ‘high seas’…ἔις τι at someth. a harbor 18:22; 21:3; 27:5.”

[21:3]  11 sn Tyre was a city and seaport on the coast of Phoenicia. From Patara to Tyre was about 400 mi (640 km). It required a large cargo ship over 100 ft (30 m) long, and was a four to five day voyage.

[21:3]  map For location see Map1 A2; Map2 G2; Map4 A1; JP3 F3; JP4 F3.



TIP #10: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab menjadi per baris atau paragraf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA